Как тут жить

Блэкфейс, расизм и национализм: почему отечественный кинематограф обвиняют в нетолерантности

Христофор Миндыла Христофор Миндыла
Существует ли расизм в отечественном кинематографе и почему наши фильмы и анимацию обвиняют в нетолерантности и национализме.

Борцы с расизмом в этом году воскресили масштабное движение Black Lives Matter. Под влияние течения попало не только общество, но и поп-культурные шедевры. Песни, фильмы и живопись стали проверять на предмет национальной и расовой неприязни. Российская действительность, казалось бы, стоит вдалеке от этих событий. Однако периодически и в нашей стране производятся попытки пересмотреть отношение к объектам с сомнительным бэкграундом.

Например, в Адлере снесли «Монумент подвигу русских солдат». Шапсугский старейшина Руслан Гвашев назвал установку нового памятника в Адлере провокационной, напоминая об убийствах коренного населения Западного Кавказа. В связи с этим редакция Royal Cheese озаботилась темой расизма и национализма в культурном наследии нашей страны. В этой статье будем рассматривать кинематограф и мультипликацию. Что было бы, если б в России существовало сильное движение, похожее на BLM, и почему наши соотечественники менее чувствительны к вопросам толерантности? Разбираемся.

Блэкфейс в картине «Операция «Ы» и другие приключения Шурика»

Начнем с безобидной на первый взгляд картины «Операция «Ы» и другие приключения Шурика». Лента 1965 года повествует об авантюрах молодого студента Шурика. Фильм Леонида Гайдая стал культовым и до сих пор считается одной из лучших работ в копилке всего отечественного кинематографа. Особенно хорошо режиссер проработал юмористическую составляющую своего труда.

Однако если бы «Шурик» был популярным на Западе, то его осудили бы за расистские элементы. Но как советская картина нарушила законы толерантности? Дело в эпизоде на стройке, где за главным героем гоняется один из ключевых антагонистов. Федя преследует студента в набедренной повязке, вооружившись копьем. Окончательно отсылка к африканской культуре формируется, когда верзила попадает в копоть, из-за чего его тело и лицо окрашиваются в черный цвет. Это явный блэкфейс, прием считается расистским. Раньше этот элемент театрального грима использовался повсеместно, однако сегодня он считается оскорбительным. Основная претензия часто звучит так:

«Моя раса — не твой костюм».

Так, премьер-министру Канады Джастину Трюдо пришлось извиняться за фото в молодости, где он имитирует принадлежность к культуре афро с помощью блэкфейса. Исполнителю роли Феди Алексею Смирнову этого делать не пришлось. Но в реалиях нашей страны от него этого не требуют.

Возможная реакция на Западе: критика. Возможно, сцену пришлось бы вырезать, чтобы фильм не изъяли из популярных сервисов. Подобное было с культовой американской картиной «Унесенные ветром». В ней нашли элементы расизма.

Национализм в фильме «Брат»

Знаковая для российского кинематографа лента Алексея Балабанова «Брат» уже попала под цензуру из-за неугодных коннотаций. В фильме про бандита Данилу есть несколько националистических подтекстов, что и стало причиной для ограничений. Но вначале о предпосылках.

По сюжету Данила Багров, герой Сергея Бодрова, отправляется в Санкт-Петербург к своему брату Виктору. Не застав его, он начинает небольшое путешествие по городу, в ходе которого обзаводится друзьями, врагами и пистолетом. Оружием он впоследствии угрожает наглым пассажирам трамвая, которые хотят проехать зайцем и издеваются над робким кондуктором. По национальности мужчины — представители то ли Кавказа, то ли Средней Азии. Защищая работника общественного транспорта, Данила направляет на них револьвер. Один из нарушителей просит Багрова пощадить их:

— Не убивай, брат!
— Не брат ты мне…

Последняя фраза заканчивается унизительной репликой, которая известна почти каждому жителю нашей страны. Появились споры об уместности этой цитаты. Так, в 2014 году все версии фильма для ТВ стали выходить без сцены в трамвае. Ее сочли нетолерантной.

https://www.youtube.com/watch?v=VfvEZo4CLMg&ab_channel=%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0

Возможная реакция на западе: режиссера могли бы заставить извиниться за фразу главного героя. Фильм точно подвергся бы цензуре (как и в нашей стране).

Расистская мультипликация в СССР

Отечественная анимация не раз попадала под критику западных СМИ из-за наличия в ней неприязни к другим этносам. Так, в 2016 году на Guardian вышла статья о том, что советская мультипликация сделала россиян расистами. Издание писало, что культура изображать темнокожих в неподобающем свете восходит к временам «холодной войны». Тогда советская пропаганда распространяла информацию о жестокости по отношению к чернокожему населению в США, считают западные специалисты. Самый яркий пример, по мнению журналистов, картина «Мистер-Твистер». В ней у афроамериканца слишком карикатурный вид: излишне черная кожа и красные губы. Это вызвало крайне неодобрительный отклик у жителей США.

Еще больше вопросов вызвал мультфильм «Катерок», в котором темнокожие обладали способностью говорить с животными. Умение воспринялось как сравнение афроамериканцев со зверями. Однако некоторые западные пользователи соцсетей отмечают, что сцены не являлись пропагандой против США:

«Каждый русский ребенок знает эту песню, никто из них не думает о расизме или даже о черных, когда слышит ее. Это простая песня о простой тропической жизни. Советы (в то время, когда была написана эта песня) хотели распространить коммунизм среди африканцев, оскорбление не было тем, что их интересовало».

Продолжаем поиски неугодной анимации. В «Приключениях Бонифация» «цветных» персонажей вообще невозможно отличить друг от друга. Племя из мультфильма выглядит неразумной биомассой, что также считается обидным. Guardian отмечают, что подобное изображение темнокожих привело к расизму в странах СНГ в бытовых вещах. Например, возможности наличия в продаже шоколадного мороженного «Обамка».

Возможная реакция на Западе: запрет подобных мультфильмов к просмотру из-за наличия расистских элементов.

Пара слов о расизме и национализме в России


В нашей стране внимание к проблеме нетолерантности не столь выражено. Темнокожие, ЛКН и жители крайнего севера до сих пор имеют обидные прозвища. Почему? Дать четкий ответ невозможно, но специалисты приводят несколько доводов:

  • депортация малых народов в СССР является одной из причин неприязни. В памяти национального большинства этот процесс запомнился как что-то само собой разумеющиеся. Один из шагов партии на пути к социализму. Меньшинства же видят в этом прямое предательство. Оба элемента мешают выстроить адекватный диалог между жителями страны;
  • множественные конфликты — как локальные, так и масштабные — с представителями национальных меньшинств послужили причиной неприязни со стороны большинства. В обратную сторону это работает по тому же принципу;
  • большое количество приверженцев националистических идей формирует негативный информационный фон по отношению к нацменьшинствам.

Конечно, это далеко не все факторы, и задача этого материала — не выявлять причины расизма и национализма, а найти его проявление в культуре. Полагаясь на перечисленное, было легче понять, почему к сомнительным элементам прибегали отечественные кинематографисты. Тем не менее остается открытым вопрос: а нужно ли неугодные картины подвергать цензуре? Многие говорят, что искусство не стоит ограничивать, другие заявляют, что расизм и национализм важно искоренять абсолютно из всех сфер жизни.

А как считаешь ты?

Загрузить еще