Хорошо там, где нас нет: как я переехала в Лаос и открыла ресторан русской кухни
Royal Cheese продолжает собирать истории людей, покинувших Россию в попытках найти и реализовать себя. В этот раз мы поговорили с Еленой Аберут — девушкой, уехавшей в маленькую азиатскую страну. Героиня оставила престижную офисную работу в Москве ради спокойной жизни и помощи тем, кто в ней нуждается.
«Меня ждали на работе после майских, но я не вернулась»
Что подтолкнуло вас к переезду в Лаос? Какие впечатления возникли при первом визите в эту страну?
Я не планировала уезжать надолго, сдала проект «виртуальная АТС» [услуга обеспечения телефонной связи для компаний — прим. ред.], уволилась из МТТ (Межрегиональный Транзит Телеком) и поехала отдыхать в Таиланд. Меня уже ждали в другой компании после майских, но я не вернулась…
В Лаос попала случайно. 8 лет назад даже не знала о том, где эта страна находится, и вообще что либо про нее. Пока отдыхала в Таиланде, бывший коллега по МТТ предложил мне возглавить стартап во Вьентьяне. Я согласилась, но особо не вдавалась в подробности, где это, перепутав изначально Вьетнам и Вьентьян. Ну в принципе разницы это не имело, и я подтвердила согласие.
Первые впечатления… Вообще, это путешествие назад в прошлое. Первый мой приезд во Вьентьян был в 6 утра. Пустые улицы в центре, лавочки, на которых логотип «Билайн» (такой привычный взгляду), флаги с серпом и молотом… Странное было чувство. Очень странное: будто непонятно, где я и кто я.
Как близкие люди отреагировали на то, что вы собираетесь переехать в Лаос?
Родители у меня — отличные люди! Всегда рады, если мне хорошо. Раз в год стараются выбраться в Азию, и мы обязательно встречаемся с ними и проводим около месяца вместе.
Как вы адаптировались к местному языку?
Язык тональный, слов много одинаковых на первый взгляд, но с разным значением. Сложно. Я могу объясниться только на бытовом/рыночном уровне. Мой лаосский язык не очень хороший.
«Поборы» лаосской полиции, расслабленный менталитет местных жителей и благотворительность
Расскажите о местных жителях: как они живут, чем отличаются от россиян и как относятся к вам?
Лаосцы — отличные ребята. Они позитивные, честные, отзывчивые. Среди них практически нет среднего класса: тут либо богатые люди, живущие во дворцах и с парком из 4-8 супермашин типа «Бентли», «Тесла», «Ягуар», либо бедные. Офисные сотрудники получают по $200-350 — это с высшим образованием. Зарплаты сотрудников кухни, уборщиц и работников без образования и английского — в среднем $100-150.
Обычные люди за пределами городов часто занимаются земледелием, животными, торгуют на рынках, ходят на охоту и на рыбалку.
Менталитет абсолютно противоположен русскому, да и любому другому. Лаосцы расслабленные, тихие, неконфликтные (у меня за 3 года ресторана ни один лаосец не подрался и даже не повысил голос). Лаосцы классные.
По поводу отношения ко мне: я думаю, все зависит не от национальности, а от человека. Ко мне везде хорошо относятся, я не вижу смысла с ними скандалить или что-то делить. Хотя поначалу напрягало, что местные хотят взять денег за все. Например, за проезд через мост, обычный деревянный, который может под тобой развалиться. Полиция тоже тут веселая, но все их «поборы», как правило, не больше $1-5 — на это можно закрывать глаза, если ты не бэкпекер, у которого совсем нет денег. Все хотят есть, и местные не исключение. Короче, мне очень нравится Лаос, и лаосцы, и их отношение тоже! Но гарантировать, что оно будет для всех такое, я, конечно, не могу.
Почему вы решили заниматься благотворительностью в Лаосе? Как проходят поездки по деревням, как вы выбираете места, где будете помогать людям, и какую помощь им оказываете?
Так сложилось, ничего мы не решали: по приезде в Лаос у меня был годовой контракт с зарплатой около $1500 и достаточно большая сумма от прошлой работы со всеми бонусами и отпускными. Но деньги имеют свойство заканчиваться, и, наверное, через год уже можно было переходить в режим экономии и искать новые заработки. Еще через год денег осталось совсем мало. Но был мопед, и мы иногда ездили во Вангвьенг на нем к родственникам Малой (Лай). Дорога проходит через горы, и там много этнических деревень, на вид очень бедных. В них ребятишки всегда махали руками случайным проезжим, и мы стали покупать печеньки и раздавать им.
Вот та самая деревня, с которой началось все, но видео снято значительно позже.
Таких деревень немало по дороге. Вот мы сначала печеньки раздавали, потом мелкие игрушки типа мыльных пузырей. Знакомые стали отдавать старые вещи. Некоторые — подбрасывать цветные карандаши и краски. Что-то мы покупали сами, что-то нам передавали другие. Но много на байке не увезешь, поэтому возили сколько помещалось.
После видео, которое я выложила в соцсети, люди со всех концов света мне прислали около десятка коробок с одеждой, игрушками, карандашами для детворы. Видеть, как они радуются игрушкам и сладостям, наверное, главная причина, почему мне нравится это делать.
Последние несколько лет мы покупаем секонд-хэнд-вещи, а еще много сладостей и мягкие игрушки. Сейчас все больше знакомых европейцев, русских и лаосцев привозят то, что им не нужно, и мы развозим это все тоже. Есть ребята в Лаосе и в Паттае, которые покупают вещи, одеяла, канцелярию и доставляют к нам. Иногда друзья и просто знакомые переводят и привозят деньги, но основная часть трат все равно наша — про сумму не знаю, всегда по-разному, да мы и не считаем.
Про места: мы особо не выбираем, иногда совмещаем путешествия на машине с заездами по деревням. Грузим пикап необходимым и раздаем, где видим детвору и бедные деревни. Всем досталось — дальше поехали. Как правило, это 4-5 остановок, не меньше. Но есть и «своя» деревня, в которую мы приезжаем уже не первый раз. В прошлый визит сделали всем школьникам наборы из тетрадей, книг и канцтоваров. Их счастью не было предела. Вот там меня первый раз попросили построить школу. Мысль про школы у меня засела прочно: думаю, может, кто из наших ребят захочет поучаствовать руками и деньгами, а может, справимся сами — посмотрим.
Часто ли люди из России говорят вам, что лучше бы вы помогали «своим»? Как реагируете на подобные заявления?
Первый раз увидела такие комментарии к видео, что снимало «Настоящее время» (Лена Срапян сама нашла нас, приехала снимать). Все комментарии можно почитать самостоятельно. Я на провокации не реагирую, они меня особо не касаются. Я понимаю, что физически не могу помочь никому в России. Я живу в Лаосе, как я могу что-то делать для России?! Да и потребности разные. Вообще, я даю что могу и кому могу. Делаю то, что доставляет мне радость, и не более. Я даже не считаю это благотворительностью — просто мне не сложно. Я могу. Я делаю и все.
Как Лаос полюбил пельмени, борщ и селедку
Как к вам пришла идея об открытии собственного ресторана в Лаосе? Пользуется ли спросом русская кухня в Азии? Какое блюдо нравится местным больше всего?
У меня был друг-лаосец Кхампан. Умер от инфаркта. Он учился в Советском Союзе и все время повторял: «Ленка, делай пельмени, Ленка, делай пельмени!» Мы долго искали инвесторов. У меня повару нужна была тележка — без тележки он отказывался вообще категорически что-либо делать. Искали лаосцев, искали русских, снимали на краудфандинговую платформу какие-то видео… все безрезультатно.
Кончились деньги. У меня осталось триста долларов — и я поняла, что либо сейчас, либо никогда. Я думала: «Что же замутить?» Приехал к нам мальчик Тим, технолог-вегетарианец. Я говорю: «Тимофей, давай лепить пельмени». «Давай, — говорит. — Все могу». На эти 315, как сейчас помню, долларов мы купили маленькую морозилку, которая заменила стол, на котором мы катали тесто. Потом появился пельменный аппарат, мы стали отвозить пельмени в магазины, купили вторую морозилку, третью, четвертую. Проводили постоянные дегустации — приучали Лаос есть пельмени.
У нас вкусно! Дешево и вкусно! Все домашнее и с душой. Никто не пытается что-то сделать не так или сэкономить. У нас отличное качество и цены, поэтому думаю, что почти все экспаты (европейцы, живущие постоянно в Лаосе) знают про русский ресторан «ПРИВЕТ», приходят обедать, ужинать, пить водочку и фотографироваться в шапках-ушанках. Меню с картинками, еда привычная, европейская, цены ниже, чем везде, на европейскую еду. Экспаты — это половина наших гостей. А вторая половина — это лаосцы, учившиеся в Союзе. Они любят вспоминать студенческие годы, а также могут себе позволить черную икру и селедочку, привезенную из России.
Самое продаваемое блюдо — это соленая рыба с картошечкой и маринованным лучком (скумбрия на манер селедки). Еще все знают котлеты, борщ, оливье, пельмени. Всем нравятся хачапури и другая выпечка.
Людей из стран бывшего СССР (русские, молдаване, белорусы, армяне, украинцы и т. д.) тут немного, но все заходят, мы общаемся. Еще есть Российское посольство и Русский культурный центр. Мы готовим на многие приемы, ребята покупают полуфабрикаты и приходят покушать. Но нас/их тут очень мало.
Зимой в вашем ресторане произошел инцидент с французским дебоширом [тогда пьяный турист из Франции стулом замахнулся на посетителей ресторана]. Как часто происходят подобные ситуации? Расскажите про самое необычное событие, которое случилось в стенах заведения?
Первый и последний раз такое было. Ребята приходили после, извинялись. Даже хотели возместить ущерб. Денег мы с них не взяли, но предложили привезти что-нибудь для детей, и они привезли 2 пакета лаосско-английских книг, раскрасок и карандашей. Не было больше такого, и надеюсь, что никогда не будет!
На одном из ваших видео присутствуют ребята из «Экспедиции Восход». Как вы с ними познакомились? Что они делали в Лаосе?
К нам много кто заезжает, ребят из «Экспедиции Восход» помню. Мы им даже организовали концертов несколько. Да и жили они у наших знакомых. Есть где-то отличные фотографии, где им приготовили кастрюлю борща, и я ее не довезла — грохнула кастрюлю с мотобайка. Ребята чуть не плакали.
Они даже «Подмосковные вечера» пели в каком-то лаосском баре.
Коронавирус, поездки домой и советы путешественникам
Как в Лаосе обстоят дела с коронавирусом?
Я не закрывала ресторан, чтобы дать возможность своим сотрудникам кормить семьи. Выручки почти нет, но мы не унываем! Готовим навынос и продаем полуфабрикаты. В Лаосе была информация, что закрыта возможность переезжать из провинции в провинцию. Закрыли школы, отменили самолеты. Кто недавно приехал — 14 дней карантина. Мы стараемся никуда не выходить, но когда отвожу еду, то понимаю, что город мертв.
Насколько часто вы видитесь с близкими людьми из России? Посещали ли родину после переезда и планируете ли вернуться обратно?
Родители приезжают раз в год, сестра переехала 2 года назад в Лаос. Я в России была 2 раза с 2013: в прошлом году — 1 раз летом, а другой зимой.
Что посоветуете людям, которые, как и вы, захотят переехать в эту азиатскую страну? Что каждый турист должен знать о Лаосе перед поездкой сюда?
Не много моих знакомых, кто тут бывал, захотели бы остаться жить. А для туристов прекрасные города — Луангпробанг и Вангвьенг. В Лаосе отличная природа, пока еще нет дорог, нормальных продуктов и интернета. Необычно попасть из 2020 года в Лаос, но мне тут очень нравится.